본문 바로가기
피아노 & 음악

요루시카 - <言って(말해줘)> 가사 및 해석

by 카루 (Rolling Ress) 2022. 10. 11.
반응형
 

이것도 유튜브 알고리즘으로 뜬 노래인데, 일렉기타 부분이 상당히 마음에 들어서 가져왔습니다. 그런데 가사 부분이 좀 충격적이더라고요. 사랑하는 사람이 죽었는데, 그걸 믿고 싶지 않아하는 내용이 그대로 드러나있습니다.

https://youtu.be/F64yFFnZfkI

 

 

(言いって)

(말해줘)

あのね、私わたし実じつは気き付づいてるの

있잖아, 나 사실은 눈치채고 있었어.

ほら、君きみがいったこと

그 왜, 네가 말했었던 거.

あまり考かんがえたいと思おもえなくて

그다지 떠올리고 싶지 않아서

忘わすれてたんだけど

잊어버렸지만.

盲もう目もく的てきに盲もう動どう的てきに妄もう想そう的てきに生いきて

맹목적으로 맹동적으로 망상적으로 살아와서

衝しょう動どう的てきな焦しょう燥そう的てきな消しょう極きょく的てきなままじゃ駄だ目めだったんだ

충동적인 초조해하고 소극적인 채로는 안 됐던 거야

きっと、人生じんせい最後さいごの日ひを前まえに思おもうのだろう

분명, 인생 마지막 날을 앞두고 생각하겠지

全部ぜんぶ、全部ぜんぶ言いい足たりなくて惜おしいけど

전부, 전부 전할 수 없어서 안타깝지만

あぁ、いつか人生じんせい最後さいごの日ひ、君きみがいないことを

아아, 언젠가 올 인생 마지막 날, 네가 없다는 걸

もっと、もっと、もっと

좀 더, 좀 더, 좀 더

もっと、ちゃんと言いって

좀 더, 제대로 말해줘

あのね、空そらが青あおいのってどうやって伝つたえればいいんだろうね

있잖아, 하늘이 푸르다는 걸 어떻게 전하면 좋을까

夜よるの雲くもが高たかいのってどうすれば君きみもわかるんだろう

밤의 구름이 높게 떠있다는 걸 어떻게 하면 너도 알 수 있을까

言いって

말해줘

あのね、私わたし実じつはわかってるの

있잖아, 실은 나 알고 있어

もう君きみが逝いったこと

이미 네가 떠나갔다는 걸

あのね、わからず屋やって言ゆうんだろうね

있잖아, 이런 걸 고집불통이라고 하는 거겠지

忘わすれたいんだけど

잊어버리고 싶지만

もっとちゃんと言いってよ

좀 더 제대로 말해줘

忘わすれないようメモにしてよ

잊어버리지 않도록 메모해둬

明日あした十じゅう時じにホームで待まち合あわせとかしよう

내일 10시에 역에서 만나던가 하자

牡丹ぼたんは散ちっても花はなだ

모란은 지더라도 꽃이야

夏なつが去さっても追慕ついぼは切せつだ

여름이 지나도 추모는 슬픈 일이야

口くちに出だして 声こえに出だして

입 밖으로 내줘 목소리를 내줘

君きみが言いって

네가 말해줘

そして人生じんせい最後さいごの日ひ、君きみが見みえるのなら

그리고 인생 마지막 날, 네가 보인다면

きっと、人生じんせい最後さいごの日ひも愛あいをうたうのだろう

분명, 인생 마지막 날에도 사랑을 노래하는 거겠지

全部ぜんぶ、全部ぜんぶ無む駄だじゃなかったって言いうから

전부, 전부 헛되지 않았다고 말할 테니까

あぁ、いつか人生じんせい最後さいごの日ひ、

아아, 언젠가 올 인생 마지막 날,

君きみがいないことがまだ信しんじられないけど

네가 없다는 것이 아직도 믿어지지 않지만

もっと、もっと、もっと、もっと

좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더

もっと、もっと、もっと、君きみが

좀 더, 좀 더, 좀 더, 네가

もっと、もっと、もっと、もっと

좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더

もっと、ちゃんと言いって

좀 더, 제대로 말해줘

반응형


같이 보면 좋은 글


댓글