환영합니다, Rolling Ress의 카루입니다.
학교에 스페인어권 문화 교과서가 유물(?)로 돌아다니고 있길래 제가 가져왔어요. 2011년에 교육부에서 직접 발행한 책... 이미 지금 교육과정과는 맞지 않겠죠. 그래도, 스페인어 감을 다시 잡으려고 본문을 미리 읽어볼까 합니다.
1. La lengua española en el mundo
(세계의 스페인어)
S V O C
La lengua española / se habla / en casi todo el planeta.
스페인어는 지구의 대부분에서 사용된다. (se: 비인칭/수동의 se)
Es, ( por número de hablantes nativos -450 millones de personas- ) , la segunda lengua del mundo.
이것은 (모국어 화자가 4억 5천에 달하는) 세계의 두 번째 언어이다.
* hablante: 화자
Se habla en España, en México, en toda América Central y América del Sur -a exceptión de Belice, Guayana, Surinam, Brasil, etc.-, / en algunos países del Caribe, en Guinea Ecuatorial y en Filipinas, aunque ya solo como lengua minoritaria.
스페인어는 스페인, 멕시코, 중남부 아프리카 전체(벨리즈, 프랑스령기아나, 수리남, 브라질 등 제외) 및 카리브 족의 국가들, 적도 기니, 필리핀 등에서 사용된다. 그러나 이젠 (이 국가들에선) 소수의 언어일 뿐이다.
=> 조금 문장이 복잡한데, 스페인/중남미에서는 대부분 사용되지만 기니, 필리핀 등에서는 소수만 사용한다는 것으로 보입니다.
* aunque: 그러나
Es también uno de los seis idiomas oficiales / de las Naciones Unidas (ONU), de la Unión Europea y de otras muchas organizaciones internacionales.
스페인어는 또한 UN, EU 및 다른 국제 기구의 공용어 중 하나로 사용된다.
* ~ de A, B, y C로 병렬구조
El español, como todas las lenguas romances, deriva del latín vulgar.
스페인어는 다른 로망스어군 언어처럼 속 라틴어에서 유래했다.
* 속라틴어(민중라틴어): 문어체의 고전 라틴어가 아닌, 대중들에게서 쓰인 구어체 라틴어
Cuando cayó el Imperio Romano, el latín hablado en las distintas provincias / evolucionó de manera diferente y terminó creando nuevas lenguas.
로마 제국이 쇠퇴했을 때, 다른 지방에서 사용되는 라틴어는 다른 방식으로 발달했고 새로운 언어들을 만들어냈다.
* cayó: caer의 3인칭 과거형
* Cuando el Imperio Romano cayó => 주어가 길어서 도치됨
Estas lenguas, llamadas lenguas romances, son el italiano, el castellano (o español), el rumano, el portugués y el francés, entre otras.
그 언어들은 로망스어라고 불리며, 그 중에서 이탈리아어, 카스티야어(스페인어), 루마니아어, 포르투갈어, 프랑스어 등이 있다.
* llamado: ~라고 불리다
* entre otro: 개중, ~중에서
* 스페인에서 사용되는 언어는 카스티야어, 카탈루냐어, 바스크어, 갈리시아어 등이 있는데 우리가 '스페인어'로 부르는 것은 카스티야어입니다. 나머지는 문법부터 발음까지 상당히 달라요.
También en la Península ibérica hubo diversas lenguas.
또한 이베리아 반도에는 다양한 언어들이 있었습니다.
* hubo: haber의 3인칭/비인칭 과거. '~이 있었다'로 해석
* 부사구가 튀어나오면서 주어/동사 도치됨
Todas ellas sufrieron grandes cambios, sobre todo por la invasión de los visigodos y los árabes.
그 언어들 모두 많은 변화를 겪었는데, 특히 서고르족과 아랍의 침략 때문이었다.
* sufrir: 괴로워하다
* sobre todo: 무엇보다도 (sobre todo por: 무엇보다도 ~ 때문에)
* 'lenguas'가 주어기 때문에 3인칭 여성 복수 동사들이 사용됨
A finales del siglo XV / los reinos de Castilla y Aragón se unieron, y el castellano se convirtió en la lengua principal.
15세기 말, 카스티야와 아라곤의 왕들은 서로 연합했고, 카스티야어는 제1언어로 지정되었다.
* siglo: 세기
* se unieron: 상호의 se (서로 ~ 하다)
De ahí cruzó el Océano Atlántico y se extendió también por el Nuevo Mundo,( a través de los conquistadores, ) misioneros y colonizadores / que buscaban ( en América ) nuevas oportunidades.
정복자들의 탐험을 통해, 대서양을 가로질러 새로운 세상으로 확장했는데, 선교사들과 식민지 건설자들은 아메리카에서 새로운 기회를 찾았다.
** 이하 생략. 절반 정도 더 있는데, 이건 다음에 보도록 하죠.
'학교 > Studies' 카테고리의 다른 글
[언어와 매체/국어문법] 음운과 자음/모음, 조음 위치와 조음 방법에 대해 (0) | 2022.03.07 |
---|---|
스페인어 구문독해 #2: Saludar con un beso (0) | 2022.03.02 |
스페인어 속담: Haz bien y no mires a quién & Donde las dan, las toman (0) | 2022.02.18 |
[수학(상)~미적분] 원의 방정식과 접선, 음함수의 미분법 (0) | 2022.01.12 |
국제경제 미수강자의 국제경제 강의 (0) | 2021.12.08 |
댓글